Matt Walters - I Would Die For You

2014050701:22

Matt Walters馬特·沃爾特斯這個生於1985年12月31日的獨立創作型的

澳洲歌手, 他的音樂風格是走融合了民謠和流行音樂的清新路線。

喜歡Matt清澈明亮乾淨的聲音很民謠式的風格唱腔,可惜網路上有關他的資

料真的不是很多,連在youtube上的歌也不是很多....(殘念)


But...他有首歌你真的不能錯過...迫不急待的想推薦給大家..... 

歌名I Would Die For You..翻成中文就是我願意為你而死 (好殺的歌名!!!)

好像很多女孩都愛問男孩一個問題…”你到底有多愛我” (必問 愛問 鐵問)

講了一大堆的甜滋滋鬼話哄妳...最後就屬這句『我願意為你而死』應該是最

浪漫卻又叫人毛毛的回答吧 XDDD


老實說聽到這句話的女生大部分都會很感動...就算是騙妳的..(感覺也超爽的)

而在很多愛情小說、童話 或電影裏也很超愛用這老套的ending情節

好像不用死亡做結尾   就無法讓你明白他的愛有多轟轟烈烈的偉大

因為死亡具有超大的黑暗法力...

它瞬間凝結了時間...將一切永遠停格封存.....悲痛會保鮮愛情的樣子



但現實的世界裏呢.....  

不管是願為某一個人而死    或有人願意為你而死

這都是很沉重的情感負荷啊.....


用生死來交換一個永恆堅固愛情的承諾何等的讓人倍感壓力喘息不過來.....

如果無法摸透每一顆心...將我願意為你而死』改為『我會為你而活』

這種方式應該是證明愛情的另一種溫暖而正面的勇氣。
。。更好不是嗎?!




這首歌很適合在寂靜的夜晚

獨自一人的時候

或是下雨天的時候

要不就   靜靜地翻著書  或是   做著喜愛的事情  (有畫面喔)

隨意 。安靜
。放空。飄移。。。。

享受著吉他的輕柔與Matt 輕描淡寫的唱腔溫柔的低吟著

I would die for you.....And it all came true...It all came true...

舒服的聽歌就好....不是每個人都適合這樣拼死拼活的愛情...

像我就做不到囉....因為...我很愛自己...重點是..我超怕死的~~~哈哈哈哈











 

MV畫面一直是這張臉.....超大的眼睛跟滿臉鬍腮讓人印象深刻@@



Matt Walters - I Would Die For You




他唱Live的也超好聽的....重點是..他看起來帥多了...也年輕多了XDDD

Matt Walters - I Would Die For You (Live)


Matt Walters - I Would Die For You歌詞

He buried her heart still
他把她那寶貴的心給親手埋葬了起來

He buried her on her own
葬在屬於她的地方

By the cool ferns
那裡充滿許多涼爽的蕨類植物

In the rained on river bed
就在那時常下雨的河床邊

He took her in his arms
他把她攬在懷裡

He carried her ghost
帶著她的幽魂

Through grey stone fields
經過以灰色石子鋪蓋的路段

He could feel her float
他能感覺到她的情緒起伏

She said, "I would die for you
她曾說,我願為你而亡

"I would die for you"

我願為你而死去

And it all came true
然後,她說的話語,就這樣成真了

It all came true
就這樣發生了

A love so dark
如此黑暗的愛情

Against that moon
就像黑夜中的月亮一樣

With a silken cord

牽引著命運的絲線

She spoke too soon
她的話語飛快的在唇邊流過

She said, "I would die for you
她曾說,我願為你而亡

"I would die for you"
我願為你而死去

When he first laid eyes
當他第一眼看見她時

It was like a curse
就像被下了魔咒般

He felt his heart rise
感到自己的心不斷地加速跳動

And gravity in reverse
無法控制那澎湃的情感

Her eyes full of hope
她的雙眸充滿希望


Her voice full of mourning
她的嗓音卻充滿了哀悼之思

And her lips as red
那血紅的雙唇

As a shepherds warning
就像牧羊人在警告著,她只可遠觀

She said, "I would die for you
她曾說,我願為你而亡

"I would die for you"
我願為你而死去

And it all came true
然後,她說的話語,就這樣成真了

It all came true
就這樣發生了

He lay her down
In the gentle earth
他與她躺在溫柔的大地上


And kissed her eyes closed
親吻著她緊閉的雙眼

Like it didn't hurt
喜歡著那對天然無害的眼

.. ..
She said, "I would die for you
她曾說,我願為你而亡

"I would die for you"
我願為你而死去

"I would die for you"
我願為你而亡

"I would die for you"
我願為你而死去

And it all came true
然後,她說的話語,就這樣成真了

It all came true
就這樣發生了



 歌詞中文翻譯摘自http://www.music-cool.tw/2013/07/matt-walters-i-would-die-for-you.html#ixzz30pjYwzrm
 


  •   莞荽的娘 於 2014-05-09 23:48 1F
  • 那句話真的很沉重  我也超怕死的 哈哈  所以我也不會說出這種話


    半夜小孩睡了 不能聽歌 真殘念
  • 版主於 2014-05-10 01:21 回覆
    我也不會說那句沉重的話耶   因為除了怕死我更怕我做不到(汗)

    老實的人有時候應該不太討喜吧 ~~~呵呵呵

    晚上不能聽  白天有空在聽吧