電影《媽媽咪呀》在2008年上映時票房不俗,將知名瑞典
團體ABBA的歌曲融入其中,是相當經典的歌舞片,不但入
圍金球獎最佳音樂及喜劇電影,梅莉史翠普也被提名最佳
音樂及喜劇電影類女主角,這首〈Chiquitita〉是梅姨在片
中心情不好衝到廁所去躲起來一人難過的時候,她的兩個
超級好友三八搞笑的溫馨橋段的插曲,當妳悲傷難過時好
友的安慰是種良藥,每個人都需要像羅西和塔尼亞這樣的
朋友,真摯的友情就是這樣!
chiquitita是西班牙文,意思是"小女孩", chiquitita是西班
牙文裡的女孩名字,中文有人翻作"奇琪堤塔"。
Abba - Chiquitita
Mamma Mia! - Chiquitita
Chiquitita ABBA
Chiquitita, tell me what's wrong
You're enchained by your own sorrow
In your eyes there is no hope for tomorrow
How I hate to see you like this
There is no way you can deny it
I can see that you're oh so sad, so quiet
Chiquitita, tell me the truth
I'm a shoulder you can cry on
Your best friend, I'm the one you must rely on
You were always sure of yourself
Now I see you've broken a feather
I hope we can patch it up together
Chiquitita, you and I know
How the heartaches come and they go
And the scars they're leaving
You'll be dancing once again and the pain will end
You will have no time for grieving
Chiquitita, you and I cry
But the sun is still in the sky and shining above you
Let me hear you sing once more like you did before
Sing a new song, Chiquitita
Try once more like you did before
Sing a new song, Chiquitita
So the walls came tumbling down
And your love's a blown out candle
All is gone and it seems too hard to handle
Chiquitita, tell me the truth
There is no way you can deny it
I see that you're oh so sad, so quiet
奇琪堤塔 阿巴合唱團
奇琪堤塔,告訴我怎麼回事
你被自己的憂傷給綑綁住了
在你眼中看不到明日的希望
我不喜歡看到你這個樣子
你無法否認
我看到你是如此的悲傷與沉默
奇琪堤塔,告訴我實話
你可以靠在我的肩上哭泣
我是你必須信賴的最好朋友
你總是自以為是
現在,你的羽翼折損
但願我倆一起將它修復
奇琪堤塔,你我都明白
心痛來了又去
而且留下疤痕
你會再次起舞,痛苦終將結束
你將沒有時間悲傷
奇琪堤塔,我倆雖然哭泣
但太陽依然在天上照耀
讓我聽聽你像從前一樣的歌唱
唱首新歌吧!奇琪堤塔
像以往一樣,試試看
唱首新歌吧!奇琪堤塔
牆壁轟然倒下
你的愛情是支熄滅的蠟燭
一切都已結束,而且似乎很難挽回
奇琪堤塔,告訴我實話
你無法否認
我看到你是如此的悲傷與沉默