Heart To Heart在中文有個很美麗的翻譯
有人解讀為心心相印更古典的叫心有靈犀
那感覺好像是這樣的...
你在心底默默的想著那人的名字
不知怎麼地 整顆心是熾熱的 溫暖的 從心底會微笑的
妳知道...妳跟他就在眼眉肢體之間
妳丟出的訊號 只有他能解讀
他傳遞的心靈密碼 唯妳能收到
James Blunt溫暖 療癒的嗓音將Heart To Heart
透過音樂律動也讓妳/你感受到情感的跳動與契合的節拍
是那樣的令人著迷不已
人在世上 被懂已經是一件很困難的心理工程了
更別說還有很多人連自己都無法了解
最難得的是何其有幸能遇到一個懂你的人
呵 你心靈的摩斯密碼發出了沒?!
彼方的伊是否也收到了呢.........God knows...
James Blunt - Heart To Heart [Official Video]
Heart to Heart - James Blunt - Lyrics on screen (HD)
詹姆仕布朗特:心心相印 (James Blunt - Heart To Heart)
James Blunt
Heart To Heart(心有靈犀)
There are times when I don't know where I stand (oh, sometimes)
You make me feel like I'm a boy and not a man (oh, sometimes)
There are times when you don't give me a smile (oh, sometimes)
I lie awake at night and worry for a while (oh, oh)
It's OK 'cause I know
You shine even on a rainy day and
I can find your halo
Guides me to wherever you fall
If you need a hand to hold
I'll come running, because
You and I won't part till we die
You should know
We see eye to eye, heart to heart.
There are times when I cry 'cause you shed no tears (oh, sometimes)
Your mind's so far away but your body's right here (oh, sometimes)
There are times when I just walked out your door (oh, sometimes)
And thought I'd never get to see you anymore (oh, oh)
It's OK 'cause I know
You shine even on a rainy day
And I can find your halo
Find more lyrics at ※ Mojim.com
Guides me to wherever you fall
If you need a hand to hold
I'll come running, because
You and I won't part till we die
You should know
We see eye to eye, heart to heart.
Woah... woah...
Oh sometimes
Woah... woah...
Wherever you fall
If you need a hand to hold
I'll come running, because
You and I won't part till we die
You should know
We see eye to eye, heart to heart.
I can find your halo
Guides me to wherever you fall
All comments ( 0 )
“Currently no comment.”
James Blunt - Heart To Heart
- 外星人 於 2015-02-24 11:55 1F
-
版主於 2015-02-27 15:46 回覆
2015年台鐵燈車 ......... <希望飛羊列車>
祝福您 228連假黑皮喔!!!